这部电(🎤)影以(yǐ(😦) )著名作(👞)家兼记者Mintu Gurusariya的(de )自(zì )传(chuán )Dakkuan da Munda为基础。当他是一名(míng )年轻的卡巴迪球(🛴)员(yuán )时(🕦)(shí ),Mintu成为(⚡)吸毒成(🔭)瘾者。接(🚣)(jiē )触毒(💢)品也将他引入(rù )犯(fàn )罪市场。但今天,他成(chéng )了年轻人及其家人(rén )的(🔨)(de )灵感,因(🕷)为他设(👁)法(fǎ )摆(🤺)(bǎi )脱(tuō(🕡) )了他的(🐆)束缚,打破了(le )他与毒品和犯罪的(de )关(guān )系(xì )。
The members of a soccer school team must to solve why some referees fell asleep in the last games.@艾米电影网
在父亲(📹)(qīn )去世(🎁)后,亚伦(😗)回到(dà(🍠)o )家(jiā )中(🕜)(zhōng )帮助(🌡)他悲痛欲绝的母(mǔ )亲,并直面他的过(guò )去(qù ),而在处理后事的(🌼)过程(ché(🍧)ng )中,他发(🆗)现了一(🎀)个(gè )神(👒)(shén )秘(mì(🏒) )的骨灰龛,而这背后(hòu )还隐藏着更加可怕(pà )的(de )东西.....
This movie is a modern day version of The Prince And The Pauper where one man from a poor background ends up taking over another man's life from the entirely opposite end of the spectrum. Jamie Poulton - lead singer of tribute act 'Dive' - gets the opportunity to replace the iconic Donny Martin from the boy band group D5 with ever gripping twists and turns. This British film asks the question: could one man live in another man's shoes and actually get away with it!? Boyband D5's star-studded cast include hunky Luke White, DJ Tom Zanetti (who definitely has a helicopter at multiple times in the film), singers Jordi Whitworth and Shide Boss and TOWIE's Ricky Rayment, along with Eastenders beauty Danielle Harold as the leading lady, sizzling Jessica-Jane Stafford, Amar Adatia and a flurry of gorgeous models and exciting cameos from both the acting world and music industry. Written by Dead Ringer Movie
“我的一生中只害(🥤)(hài )怕一(👤)件事,就(🍆)是有(yǒ(🧘)u )一(yī )天(🛁),黑色会(🏅)吞没红(hóng )色(sè )。”
“NO BORDER 2D×3D” をキャッチフレーズに掲げ、2Dと3Dの境目を(👳)なくす(🤩)クリエ(🥎)イティ(🌕)ブな活(🤑)動を目(🥂)(mù )指(zhǐ )す3DCGプロダクション“Picona Creative Studio”。本作はどんなものでも捨てて(⛔)みせる(🐧)ゴミ捨(👨)て屋コ(🏅)ンビと(🏤)、魔法(⚽)を捨てたい魔女(nǚ )が繰り広げる、ファッション× ポップ× アニ(🚨)メをキ(🈹)ーワー(⚽)ドに魔(👫)法と科(🐟)学を絡(🎒)み合(hé )わせたスラップスティック・アニメーション。同社(📧)が長年(🏞)温めて(🔈)きたオ(😆)リジナ(💆)ル企(qǐ(🙏) )画(huà )が、ついに実現!
Norm, the newly crowned polar bear king of the arctic, must save New York City and his home. But Norm goes from hero to villain when he's framed for a crime he didn't commit. He must work with his friends to clear his good name and help save his kingdom in a winner-take-all hockey match
Dave Stimple, an unfocused mattress store owner, is having issues connecting with everyone around him. He arrives at the shop one morning to find the local health and safety people have shut him down. Bugs, huge bed bugs and lots of complaints are cited as the reason. Dave is really confused and his relationships with his wife, friends, and his own humanity seem to be devolving and increasingly distracting anomalies begin to take over his reality. But his issues may not be as internal as they seem.
阿纽(niǔ )林·巴纳德([敦刻尔(ěr )克(kè )])、凯(🖥)文·杜(💀)兰(《血族(🌇)》)加盟新(✉)片[更大(🚃)](Bigger,暂(zàn )译(🍪)(yì ))。乔治·加洛担任导演(yǎn ),泰勒·霍奇林主(zhǔ )演(yǎn )。影片讲述“健美之(🙈)父(fù )”魏(🎶)德兄弟(🌎)白手起(👺)(qǐ )家(jiā(🍎) )的故事(🚈)。巴纳德出演本(běn )·魏德,霍奇林饰(shì )演(yǎn )乔·魏德,杜兰则(zé(👘) )饰(shì )演(🈺)(yǎn )他们(🚇)的克星(👯),健身杂(🥎)(zá )志出(🔓)版商比尔·豪(háo )克(kè )。影片将于下月开拍。
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maß(🦊)e, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll fü(🎶)r Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner fü(🔡)r Sabrina aufzutreiben.